Terms and Conditions

General Terms and Conditions of Chiever BV, having its registered office in Amsterdam,
Chamber of Commerce no. 51346419

Article 1 – General
1.1. These general terms and conditions (“the General Terms and Conditions”) apply to all legal relationships between
Chiever B.V. (hereinafter “Chiever”) and every third party (“client”) that instructs Chiever to perform any work.
1.2. Any amendments and additions to any provision of these General terms and Conditions are valid only if explicitly
accepted in writing by Chiever. Any such amendments and additions shall apply only to the agreement in question.
1.3. Unless agreed otherwise in writing, the applicability of the client’s terms and conditions is excluded.
1.4. If any provision of these general terms and conditions is invalid or ceases to be valid – for instance due to a change in
the law – the other provisions of these general terms and conditions shall remain in force. The invalid provision in question
will then be replaced by an alternative, valid provision, which is as similar as possible to the original provision in terms of
its intended effects.
1.5. These General Terms and Conditions are agreed partly for the benefit of third parties engaged for the performance of
an assignment.

Article 2 – Assignments
2.1. All assignments are deemed to have been given solely to Chiever, even if the explicit or implicit intention is for the
assignment to be performed by a particular individual within Chiever. The applicability of Sections 7:404, 7:407(2) and
7:409 of the Dutch Civil Code is explicitly excluded.
2.2. An agreement is concluded at the moment that the client instructs Chiever orally or in writing to perform any services
and Chiever accepts the assignment to perform those services in writing. If Chiever does not accept the assignment in
writing, the interpretation given by Chiever to the content and purport of the agreement will be decisive, subject to
evidence to the contrary from the client. If Chiever does not confirm the assignment in writing, the client cannot derive any
rights from the assignment or from any undertaking given by Chiever.
2.3. Chiever may refuse assignments and is not required to give reasons for doing so.
2.4. All assignments are performed exclusively for the benefit of the client. Third parties cannot derive any rights from
them whatsoever.
2.5. Whenever desirable or necessary for the proper performance of the assignment, Chiever is entitled to engage third
parties without being required to notify the client in advance.

Article 3 – Performance
3.1. Chiever shall perform the assignments to the best of its abilities. Chiever expressly excludes any obligation to achieve
particular results in connection with the work.
3.2. The client expressly acknowledges that Chiever is not obliged to perform any work at its own initiative in relation to
investigations, submissions, the maintenance of rights or other work.
3.3. The client guarantees the accuracy and completeness of the information.
3.4. Where insufficient instructions and documentation have been provided, Chiever may act as it sees fit and at the
client’s risk and account, if and insofar as is necessary. The client hereby explicitly grants power of attorney for this
purpose.
3.5. Any alerts regarding the maintenance of rights, including in relation to the renewal of registrations, deadlines etc, are
given by Chiever free of any obligation. Chiever is only obliged to act to maintain these rights if given written instructions to
do so by the client.

Article 4 – Fees and Costs
4.1. Chiever’s fees will be charged in accordance with:
a. its lists of rates as applicable at the time in question;
b. quotes;
c. the hourly rate applicable at the time in question multiplied by the number of hours spent on the agreed work;
d. special rates agreed with the client.
Unless agreed otherwise, the fee will include the (official) taxes, fees and costs of third parties.
4.2. Unless agreed otherwise, the fee does not cover the so-called variable costs (exchange rate fluctuations, translations,
authentications etc) or the costs arising from procedures in relation to official objections, objections from third parties or
any other matters. These costs will be billed to the client separately.
4.3. Any cost budgets are given free of obligation and are of an indicative nature only.
4.4. Rates may be revised by Chiever from time to time. All sums are exclusive of VAT.
Article 5 – Payment
5.1. The client shall pay invoices from Chiever within 14 days after the invoice date.
5.2. Chiever reserves the right to require advance payments before performing work. The client will receive an advance
invoice for any such payments. The work will be performed once that advance invoice has been paid in full.
5.3. In the event of failure to pay on time, the client will automatically be in default and interest will be payable on the sum
that remains outstanding at a rate of 1.5% for each month or part of a month that it remains unpaid. No notice of default
will be required.
5.4. The client will reimburse all judicial and extrajudicial collection costs, subject to a minimum of €150.00.
5.5. Chiever may suspend the performance of any work if the client is in default regarding one or more payments or any
other obligations.

Article 6 – Liability
6.1. Barring gross negligence, malicious intent and/or willful recklessness, Chiever accepts no responsibility for any
damages other than those which are covered by professional and corporate accountability, provided the insurer decides to
award compensation of said damages. Chiever shall not be held accountable for inadequate performances by third
parties, whether employed by Chiever or otherwise.
6.2. In the event of a liability claim by the client, the client will also bear the burden of proof.
6.3. If the circumstances referred to above lead to claims by third parties against Chiever, the client will indemnify Chiever
against those claims.
6.4. Chiever shall never be liable for consequential loss.
6.5. Any action for liability will be time-barred one year after the date on which the work that forms the basis for the action
was performed or should have been performed.

Article 7 – Force Majeure
7.1. In the event of force majeure, Chiever may suspend its work. In the event of permanent force majeure, Chiever is
entitled to dissolve the agreement fully or partially. In that case, Chiever will not be liable to pay any compensation or
penalty.
7.2. Force majeure encompasses all circumstances beyond the control of Chiever that render compliance with the
obligations temporarily or permanently impossible.
7.3. The client is obliged to pay Chiever for all work that had been performed up until the force majeure arose.

Article 8 – Termination
8.1. Chiever is entitled to terminate the agreement with the client with immediate effect, without notice of default and/or
judicial intervention being required, if one of the following situations arises with respect to the client:
a. bankruptcy, a moratorium on payments, debt rescheduling
b. a full or partial cessation or winding up of its activities
c. the client fails to comply with one or more obligations to Chiever or to do so in a proper or timely manner.
8.2. If one of the situations referred to in Article 8.1 arises, the client will be obliged to comply with all of its financial
obligations. Chiever’s claims will be due and payable immediately.
8.3. Chiever also reserves the right to request security for compliance with the payment obligations.
8.4. The client will inform Chiever immediately if a situation within the meaning of Article 8.1 arises.

Article 9 – Jurisdiction and Competent Court
All legal relationships between Chiever and the client are governed exclusively by Dutch law. Any disputes shall be
submitted exclusively to the competent court in Amsterdam